人気ブログランキング | 話題のタグを見る

謎の歌詩について

銀色の髪のアギトのOP曲「調和oto」の謎の歌詩の意味が一部だけやっとわかった。

謎の歌詩前半部

rurekuteshieka wokitonakayada

onirokokonoshi tawa

tai tsuwazadekazushi teshisokunamae

tahatookumeshihi

nirimonoko


謎の歌詩後半部

ureramu ureramu ureramu oto

nimiunooto denzushi denzu sea denzu sea
ureramu ureramu ureramu oto

nimiunooto uroma uroma uroma uroma


前半部の訳
この森にひしめく音は絶え間なくそして静かで

ざわついた私の心に穏やかな時を還してくれる


後半部の訳
生まれる 生まれる 生まれる 音

音の海に 沈んで 沈んで

音の海に はもる はもる


解き方のヒント
全部ローマ字読み。
「音」だけ「oto」のまま。


解き方
この文節だと分かりづらいので文を一まとまりにします。さらにその文を子音と母音でまとめます。

前半部

ru re ku te shi e ka wo ki to na ka ya da o ni ro ko ko no shi ta wa ta i tsu wa za de ka zu shi te shi so ku na ma e ta ha to o ku me shi hi ni ri mo no ko

ここまでやれば分かると思うがこれを後ろから読めば訳どうりになります。
やり方さえわかればなんてことない暗号ですね。文の変な切り方に惑わされました。


後半部も同じようにやりますが少し訳し方が違うところもあります。例えば「生まれる」というところの「ureramu」は前半部の訳し方と違い、真逆になってるだけです。(前半部どうりなら「ruremau」になってるハズ)

後半部には他に3つばかり分からない部分があります。

1つ目は「はもる」のhが抜けてる点。
今までどうりなら「uromah」か「rumoha」になってるハズ。
hが入らない方が歌詩があったから?

2つ目は「沈んで」の歌詩が「denzushi」「denzu sea」の2パターンある点。
海とかけただけ?

3つ目は訳と違い「沈んで」にあたる部分が3回、「はもる」にあたる部分が4回ある点。
もう意味がわからん。ネット環境さえあれば。

どうせ全部、語呂がいいからとかいう理由だろうが。

と謎の言葉は解読できた(?)んだが謎の言葉に入る前の数字が意味わからん。
「3 25 15 21 23 1」
歌ってる人はこれを英語で言ってるが。

コレはどういう意味なんだ?
by hero1985 | 2006-01-09 02:50 | 日記


<< 追記 11:50からの仮面ライダーア... >>